20th SUNDAY IN ORDINARY TIME – August 18, 2019 – ÉVKÖZI 20. VASÁRNAP
VÁLASZOS ZSOLTÁR: Uram, irgalmadban ments meg engem, * Uram, siess segítségemre.
RESPONSORIAL PSALM: Blessed the people the Lord has chosen to be his own.
TODAY’S MASS INTENTION: For Anna Nagy, by Magdolna Molnár
MASS INTENTIONS FOR THE COMING WEEK:
| August | 19 | Monday | 9:00 AM | For living Justin Devathan&Zack Hamsay, for good
health and protection, by Mihály Vámos |
| August | 21 | Wednesday | 9:00 AM | For living Erzsébet Kovács&Albert, for good health and protection, by Mihály Vámos |
| August | 23 | Friday | 9:00 AM | For the intention of requester |
| August | 24 | Saturday | 10:00 AM | Funeral Mass for Csaba Incze |
| August | 24 | Saturday | 5:00 PM | For Sándor O’Reilly, by Krisztina O’Reilly |
| August | 25
|
Sunday | 11:00 AM
|
For Gizella Völgyi Erőssy, by Family |
LAST WEEKEND’S COLLECTION: Sunday Offering: Maintenance Fund: $60. from Towan Whaley; In loving memory of Margit Keresztesi $50. from Krisztina Simpson. THANK YOU ALL FOR YOUR GENEROSITY!
ANYONE WISHING TO RECEIVE THE SACRAMENT OF BAPTISM, FIRST COMMUNION, CONFIRMATION, CONFESSION or SICK VISITATION, please contact or call the Rectory.
CONFESSIONS also before each Mass.
PLEASE CONTACT ME OR CALL RECTORY TO MAKE ARRANGEMENTS FOR MASS OF CHRISTIAN BURIAL.
PLEASE PRAY FOR THE DECEASED, especially Csaba Incze whose Funeral Mass wil be Saturday.
PLEASE PRAY FOR THE SICK, especially: Bev Kimar, Anna Padar, Magda Szőcs, Béla Tarmann, Dr. Gergely Kondray, Margit Győri, Csaba Yaczo, and Teofil Mészáros.
- STEPHEN DAY, AUGUST 20, is one of the oldest and most important Hungarian national holidays when Hungarians celebrate the birth of the Hungarian Christian State and its one thousand year old continuity. St. Stephen, pray for us.
HUNGARIAN FESTIVAL AT ST. EMERIC CHURCH WAS THIS WEEKEND. Saturday was the day of lively activities showcasing our Hungarian heritage, with delicious foods, live music, folk dances, concert by the Török Ensemble, and many more entertaining events. Today, Sunday, we celebrate Holy Mass and invite everyone afterwards for a light agapé. Heartfelt thank you to everyone who worked so hard all weekend (and before) to make this event happen. It is all for the glory of God and for the joy of our fellowman. Welcome to our church!
NEXT SUNDAY – AUGUST 25, ALTAR GUILD MEETING after Mass. All members are expected to attend. It has been a long time since our last meeting, and there are some important issues to discuss. Non-members are cordially invited to come, become members of this parish organization for the ladies, and to participate in the enjoyable and supportive activities.
SEPTEMBER 1- 64TH HUNGARIAN SCOUT FESTIVAL at the German Central Park (7863 York Rd., Parma) 10AM – 11PM. Mass on the grounds at 11AM, followed by all day activities, delicious foods, live music, entertainment, bazaars, soccer games, and much much more for young and old. Handicraft activities for children.
LOOKING FOR AN “OVERNIGHT CARETAKER” for an elderly Hungarian lady in Westlake from 3PM to 9AM Sunday through Friday ( 6days a week) until October. Must speak Hungarian. For details please call Mary Ann at 330-256-5871.
TODAY SECOND COLLECTION for Catholic Education, teaching Faith and Values.
A SZENT IMRE RÓMAI KATOLIKUS MAGYAR EGYHÁZKÖZSÉG ÉRTESÍTŐJE
NEMZETI ÜNNEP: Augusztus 20-a, az egyik legrégebbi magyar ünnepnap: Szent István király napja, a keresztény magyar államalapítás, a magyar állam ezeréves folytonosságának ünnepnapja.
FESZTIVÁL: Szombaton, azaz tegnap tartottuk a Magyar Fesztivált! A mai ünnepi szentmise után mindenkit szeretettel várunk egy szerény agapéra! Mindenkinek nagyon köszönöm az áldozatos munkáját! Mindent Istent dícsőségére és felebarátaink örömére! Isten hozta templomunkba!
SZENTGYÓNÁS: A szentmisék előtt, illetve megbeszélés szerint lehet szentgyónást végezni.
KERESZTELÉS – ELSŐÁLDOZÁS – BÉRMÁLKOZÁS – BETEGLÁTOGATÁS ÉS GYÓNTATÁS – TEMETÉS: Kérem ez űgyben keressenek személyesen, vagy a fenti elérhetőségeken!
- CSERKÉSZNAP: Szept. 1-én cserkésznap, amelyre mindenkit szeretettel hívnak. Részletek a hirdetőtáblán.
ELHALÁLOZÁS: Fájó szívvel, de Isten akaratában megnyugodva tudatjuk, hogy Incze Csaba, életének 73. évében visszaadta lelkét Teremtőjének. Gyászmise lelki üdvösségéért, augusztus 23-án, szombaton délelőtt 10:00 órakor lesz a Szent Imre templomban! Adj Uram Örök nyugodalmat neki!
NAPTÁRBA JEGYEZNI: Egyházközségi egynapos zarándoklatot szervezünk Ohio nemzeti kegyhelyére, Carey-be a Vigasztalások Anyja Bazilikába, szeptember 13-án, amelynek költsége $55.00, amely tartalmazza az utazási költséget és az ebédet. Részletek a szórólapokon.
ÁRPÁD KUPA:”Aug. 30-31, pénteken és szombaton kerül sor az Árpád Kupa labdarúgó tornára, itt Clevelandben, a Lenau Parkban, más nevén Donauschwaben német kultúrközpontba. Első alkalommal kerül megrendezésre városunkban ez a 23 éve rendszeresen Las Vegasba szervezett összmagyarságot összekötő focitorna. San Francisco és Toronto utan az idén nekünk jutott ez a megtiszteltetés. Kérünk minden labdarúgást szerető clevelandi magyart hogy ha egy mód van rá, jöjjön el a két napos tornára, de terveink szerint a Szeptember 1-én a Cserkésznapon is találkozhatnak a san franciszkoi, torontoi, chicagoi, szekszardi, egri, new yorki és természetesen a clevelandi csapat tagjaival. A szombat esti Gala bálra is nagy szeretettel várunk mindenkit egy közös díjkiosztással egybekötött díszvacsorára, ahol kellemes társaságban új ismeretségeket lehet majd kötni, régi barátságokat lehet ápolni. Egy igazi három napos focigála lesz a hosszú hétvégén. A Facebook oldalunkon az esemény elérhető és a weboldalunkon is megtalálják az ehhez kapcsolódó információt.”
MÁSODIK GYŰJTÉS: Mai vasárnap második gyűjtés van a katolikus hit és erkölcsi nevelés céljára!
AKIK A HÉTEN ÜNNEPLIK SZÜLETÉS VAGY NÉVNAPJUKAT AZOK SZÁMÁRA ISTEN ALDÁSÁT KÉRJÜK!
Ez a bejegyzés olvasható Magyar (Hungarian) nyelven is.



No comments yet.